TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 12:9-24

Konteks

12:9 the king of Jericho 1  (one),

the king of Ai – located near Bethel – (one),

12:10 the king of Jerusalem 2  (one),

the king of Hebron (one),

12:11 the king of Jarmuth (one),

the king of Lachish (one),

12:12 the king of Eglon (one),

the king of Gezer (one),

12:13 the king of Debir (one),

the king of Geder (one),

12:14 the king of Hormah (one),

the king of Arad (one),

12:15 the king of Libnah (one),

the king of Adullam (one),

12:16 the king of Makkedah (one),

the king of Bethel 3  (one),

12:17 the king of Tappuah (one),

the king of Hepher (one),

12:18 the king of Aphek (one),

the king of Lasharon (one),

12:19 the king of Madon (one),

the king of Hazor 4  (one),

12:20 the king of Shimron Meron (one),

the king of Acshaph (one),

12:21 the king of Taanach (one),

the king of Megiddo 5  (one),

12:22 the king of Kedesh (one),

the king of Jokneam near Carmel (one),

12:23 the king of Dor – near Naphath Dor – (one),

the king of Goyim – near Gilgal – (one),

12:24 the king of Tirzah (one),

a total of thirty-one kings.

Yosua 24:15

Konteks
24:15 If you have no desire 6  to worship 7  the Lord, choose today whom you will worship, 8  whether it be the gods whom your ancestors 9  worshiped 10  beyond the Euphrates, 11  or the gods of the Amorites in whose land you are living. But I and my family 12  will worship 13  the Lord!”

Kejadian 10:15-19

Konteks

10:15 Canaan was the father of 14  Sidon his firstborn, 15  Heth, 16  10:16 the Jebusites, 17  Amorites, 18  Girgashites, 19  10:17 Hivites, 20  Arkites, 21  Sinites, 22  10:18 Arvadites, 23  Zemarites, 24  and Hamathites. 25  Eventually the families of the Canaanites were scattered 10:19 and the borders of Canaan extended 26  from Sidon 27  all the way to 28  Gerar as far as Gaza, and all the way to 29  Sodom, Gomorrah, Admah, and Zeboiim, as far as Lasha.

Kejadian 15:18-21

Konteks
15:18 That day the Lord made a covenant 30  with Abram: “To your descendants I give 31  this land, from the river of Egypt 32  to the great river, the Euphrates River – 15:19 the land 33  of the Kenites, Kenizzites, Kadmonites, 15:20 Hittites, Perizzites, Rephaites, 15:21 Amorites, Canaanites, Girgashites, and Jebusites.” 34 

Kejadian 48:22

Konteks
48:22 As one who is above your 35  brothers, I give to you the mountain slope, 36  which I took from the Amorites with my sword and my bow.”

Yudas 1:23

Konteks
1:23 save 37  others by snatching them out of the fire; have mercy 38  on others, coupled with a fear of God, 39  hating even the clothes stained 40  by the flesh. 41 

Yudas 1:2

Konteks
1:2 May mercy, peace, and love be lavished on you! 42 

1 Samuel 21:2

Konteks
21:2 David replied to Ahimelech the priest, “The king instructed me to do something, but he said to me, ‘Don’t let anyone know the reason I am sending you or the instructions I have given you.’ 43  I have told my soldiers 44  to wait at a certain place. 45 

Yehezkiel 16:3

Konteks
16:3 and say, ‘This is what the sovereign Lord says to Jerusalem: Your origin and your birth were in the land of the Canaanites; your father was an Amorite and your mother a Hittite.

Amos 2:9

Konteks

2:9 For Israel’s sake I destroyed the Amorites. 46 

They were as tall as cedars 47 

and as strong as oaks,

but I destroyed the fruit on their branches 48 

and their roots in the ground. 49 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[12:9]  1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1.

[12:10]  2 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.

[12:16]  3 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[12:19]  4 map For location see Map1 D2; Map2 D3; Map3 A2; Map4 C1.

[12:21]  5 map For location see Map1 D4; Map2 C1; Map4 C2; Map5 F2; Map7 B1.

[24:15]  6 tn Heb “if it is bad in your eyes.”

[24:15]  7 tn Or “to serve.”

[24:15]  8 tn Or “will serve.”

[24:15]  9 tn Heb “your fathers.”

[24:15]  10 tn Or “served.”

[24:15]  11 tn Heb “the river,” referring to the Euphrates. This has been specified in the translation for clarity; see v. 3.

[24:15]  12 tn Heb “house.”

[24:15]  13 tn Or “will serve.”

[10:15]  14 tn Heb “fathered.”

[10:15]  15 sn Sidon was the foremost city in Phoenicia; here Sidon may be the name of its founder.

[10:15]  16 tn Some see a reference to “Hittites” here (cf. NIV), but this seems unlikely. See the note on the phrase “sons of Heth” in Gen 23:3.

[10:16]  17 sn The Jebusites were the Canaanite inhabitants of ancient Jerusalem.

[10:16]  18 sn Here Amorites refers to smaller groups of Canaanite inhabitants of the mountainous regions of Palestine, rather than the large waves of Amurru, or western Semites, who migrated to the region.

[10:16]  19 sn The Girgashites are an otherwise unknown Canaanite tribe, though the name is possibly mentioned in Ugaritic texts (see G. J. Wenham, Genesis [WBC], 1:226).

[10:17]  20 sn The Hivites were Canaanite tribes of a Hurrian origin.

[10:17]  21 sn The Arkites lived in Arka, a city in Lebanon, north of Sidon.

[10:17]  22 sn The Sinites lived in Sin, another town in Lebanon.

[10:18]  23 sn The Arvadites lived in the city Arvad, located on an island near the mainland close to the river El Kebir.

[10:18]  24 sn The Zemarites lived in the town Sumur, north of Arka.

[10:18]  25 sn The Hamathites lived in Hamath on the Orontes River.

[10:19]  26 tn Heb “were.”

[10:19]  27 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.

[10:19]  28 tn Heb “as you go.”

[10:19]  29 tn Heb “as you go.”

[15:18]  30 tn Heb “cut a covenant.”

[15:18]  31 tn The perfect verbal form is understood as instantaneous (“I here and now give”). Another option is to understand it as rhetorical, indicating certitude (“I have given” meaning it is as good as done, i.e., “I will surely give”).

[15:18]  sn To your descendants I give this land. The Lord here unconditionally promises that Abram’s descendants will possess the land, but he does not yet ratify his earlier promises to give Abram a multitude of descendants and eternal possession of the land. The fulfillment of those aspects of the promise remain conditional (see Gen 17:1-8) and are ratified after Abraham offers up his son Isaac (see Gen 22:1-19). For a fuller discussion see R. B. Chisholm, “Evidence from Genesis,” A Case for Premillennialism, 35-54.

[15:18]  32 sn The river of Egypt is a wadi (a seasonal stream) on the northeastern border of Egypt, not to the River Nile.

[15:19]  33 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[15:21]  34 tn Each of the names in the list has the Hebrew definite article, which is used here generically for the class of people identified.

[48:22]  35 tn The pronouns translated “your” and “you” in this verse are singular in the Hebrew text.

[48:22]  36 tn The Hebrew word שְׁכֶם (shÿkhem) could be translated either as “mountain slope” or “shoulder, portion,” or even taken as the proper name “Shechem.” Jacob was giving Joseph either (1) one portion above his brothers, or (2) the mountain ridge he took from the Amorites, or (3) Shechem. The ambiguity actually allows for all three to be the referent. He could be referring to the land in Shechem he bought in Gen 33:18-19, but he mentions here that it was acquired by warfare, suggesting that the events of 34:25-29 are in view (even though at the time he denounced it, 34:30). Joseph was later buried in Shechem (Josh 24:32).

[1:23]  37 tn Grk “and save.”

[1:23]  38 tn Grk “and have mercy.”

[1:23]  39 tn Grk “with fear.” But as this contrasts with ἀφόβως (afobw") in v. 12 (without reverence), the posture of the false teachers, it most likely refers to reverence for God.

[1:23]  sn Joining a fear of God to mercy is an important balance when involved in disciplinary action. On the one hand, being merciful without fear can turn to unwarranted sympathy for the individual, absolving him of personal responsibility; but fearing God without showing mercy can turn into personal judgment and condemnation.

[1:23]  40 sn The imagery here suggests that the things close to the sinners are contaminated by them, presumably during the process of sinning.

[1:23]  41 tn Grk “hating even the tunic spotted by the flesh.” The “flesh” in this instance could refer to the body or to the sin nature. It makes little difference in one sense: Jude is thinking primarily of sexual sins, which are borne of the sin nature and manifest themselves in inappropriate deeds done with the body. At the same time, he is not saying that the body is intrinsically bad, a view held by the opponents of Christianity. Hence, it is best to see “flesh” as referring to the sin nature here and the language as metaphorical.

[1:2]  42 tn Grk “may mercy and peace and love be multiplied to you.”

[21:2]  43 tn Heb “let not a man know anything about the matter [for] which I am sending you and [about] which I commanded you.”

[21:2]  44 tn Heb “servants.”

[21:2]  45 tn The Hebrew expression here refers to a particular, but unnamed, place. It occurs in the OT only here, in 2 Kgs 6:8, and in Ruth 4:1, where Boaz uses it to refer to Naomi’s unnamed kinsman-redeemer. A contracted form of the expression appears in Dan 8:13.

[2:9]  46 tn Heb “I destroyed the Amorites from before them.” The translation takes מִפְּנֵי (mippÿney) in the sense of “for the sake of.” See BDB 818 s.v. פָּנֻה II.6.a and H. W. Wolff, Joel and Amos (Hermeneia), 134. Another option is to take the phrase in a spatial sense, “I destroyed the Amorites, [clearing them out] from before them [i.e., Israel]” (cf. NIV, NRSV).

[2:9]  47 tn Heb “whose height was like the height of cedars.”

[2:9]  48 tn Heb “his fruit from above.”

[2:9]  49 tn Heb “and his roots from below.”



TIP #22: Untuk membuka tautan pada Boks Temuan di jendela baru, gunakan klik kanan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA